全国服务热线:400-6263-721

位置:常州樱花国际日语培训学校 > 学校动态 > 日语学习过程中特别需要注意的地方

日语学习过程中特别需要注意的地方

来源:常州樱花国际日语培训学校时间:2020/10/27 8:53:53

大家在学习日语的过程中,看似日语和中文有很多相似的地方,其实两者大有区别,大家平时要杜绝用中式思维去理解。下面,日语小编给大家整理带来一些日语学习过程中需要注意的地方,大家可以作为学习的参考。


日语学习过程中特别需要注意的地方

过多地使用汉语词

(在回答别人“我到了某地”时)

中:到着しました。

日:着きました。

日语中的单词来源主要分为「和语」「汉语」「外来语」,其中「汉语」来自中文,但在日语中使用时语感正式而生硬,不宜过多地用在日常会话中。

は的使用

中:今日の天気はいいです。

日:今日は天気がいいです。

日语中的「は」被称为系助词,用来表示句子的话题。在表示“今天天气很好”“大象鼻子很长”这样的句式时,应该把“今天”“大象”看成句子的话题来造句。

の的误用

中:赤いの布

日:赤い布

中:见るの时日:见る时

日语中的「の」不能等同于中文的“的”,以上这些说法都是套用了中文的语法而形成的误用。

时间的误读

中:半时间

日:30分

中国人下意识地会说出“半小时”的日语版,但却常常忘记日语中只有“30分”这个说法。

长音促音不当

中:学校(がこ)

日:学校(がっこう)

在日语发音中有“音拍”的概念,每一个假名需要占一定的时长,长音和促音也需要留足一拍。而中文中没有这两种发音,因而读错的现象屡屡发生。

人称的误用

(称呼关系不错的朋友时)

中:あなた

日:XXさん

虽然「あなた」可以译为“你”,但这个词多用于与对方不熟悉时,或者已婚妇女称呼爱人时使用。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/3541/news/270820/违者必究! 以上就是常州樱花国际日语培训学校 小编为您整理 日语学习过程中特别需要注意的地方的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6263-721