全国服务热线:400-0358-011

位置:郑州新通教育机构 > 学校动态 > 日语中看似相同但称呼不同的食物

日语中看似相同但称呼不同的食物

来源:郑州新通教育机构时间:2020/3/24 11:01:27

  日语中看似相同但称呼不同的食物

  很多日本人都会认为,「ソーセージ」和「ウインナー」只是叫法上有所不同。

  但其实它们有着明确的差别,大家跟随日语小编一起来了解一下吧!

日语中看似相同但称呼不同的食物

  直径不足20mm的称为「ウインナー」;

  而「ウインナー」「フランクフルト」等制成肠状的肉类食物统称「ソーセージ」;

  另外,「フランクフルト」则是指直径20mm~36mm的香肠。

  除此之外,像「クッキー」和「ビスケット」这样,称呼不同但似乎没什么差别的食物还有很多。

  下面就一看究竟吧。

  状態の違い:卵と玉子

  調理前のたまごが「卵」

  調理されたものが「玉子」

  状态:卵与玉子

  未经烹饪的鸡蛋称为「卵」;

  煮过的就是「玉子」。

  作り方の違い:カフェオレとカフェラテ

  コーヒーと牛乳を同時に注ぐのが「カフェオレ」

  コーヒーに泡立てたミルクを注ぐのが「カフェラテ」

  做法不同:カフェオレ与カフェラテ

  同时加入咖啡和牛奶的饮料叫做「カフェオレ」;

  在咖啡中加入奶泡的称为「カフェラテ」。

  成分の違い:クッキーとビスケット

  糖分と脂肪分が全体の40%以上なのが「クッキー」

  糖分と脂肪分が全体の40%未満なのが「ビスケット」

  成分不同:クッキーとビスケット

  糖分与脂肪含量占40%以上的称为「クッキー」;

  未满40%就是「ビスケット」

  季節の違い

  春に食べるのが「ぼたもち」

  秋に食べるのが「おはぎ」

  季节不同

  春天时吃的叫「ぼた餅」;

  秋田时吃则叫做「おはぎ」。

  目的の違い

  お茶を楽しむためなのが「懐石料理」

  お酒を楽しむためなのが「会席料理」

  目的不同

  为了品茶而进行的是「懐石料理」;

  为了饮酒作乐而进行的则是「会席料理」。

  容器の違い

  細長いガラス容器に入っているものが「パフェ」

  浅く丸いガラス容器に入っているものが「サンデー」

  容器不同

  装在细长便利容器中的叫「パフェ」;

  盛在浅口圆形玻璃容器里的是「サンデー」。

  含有量の違い

  加工段階で一切、砂糖原料を使っていないのが「砂糖不使用」

  100g(100ml)に対して糖類が0.5g未満なのが「シュガーレス」

  含量不同

  加工过程中不使用任何砂糖原料的称为「砂糖不使用」;

  100g/100ml中糖类含量不足0.5g/0.5ml的称为「シュガーレス」。

  因食用时期、制作过程、盛装器皿的不同,食物的名称也是大相径庭的。

  大开眼界了吧。懂得了这些知识,生活在也是大有用处的呢。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2201/news/168305/违者必究! 以上就是郑州新通教育机构 小编为您整理 日语中看似相同但称呼不同的食物的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-0358-011