全国服务热线:400-0358-011

位置:郑州新通教育机构 > 学校动态 > 学习韩国语轻松掌握语法

学习韩国语轻松掌握语法

来源:郑州新通教育机构时间:2020/2/24 10:04:49

  学简单容易的韩语语法,针对韩语初级到中级水平的同学,选取了平时生活中常用、实用的。

  通过语法解释和例句详解,让大家轻松掌握。学完后,相信大家看韩剧就不成问题了哦!

  -아/어 주다 接在动词词干后,表示要求或请求对方为自己做某事。

学习韩国语轻松掌握语法

  主要形式有“-아/어 주세요”,“ -아/어 주시겠어요?”;

  以“-아/어 주다”结尾的陈述句表示为某人做某事。敬语语体时用“-아/어 드리다”。

  形态:

  动词词干的元音以“ㅏ、ㅗ”结束时,用아 주다

  찾다 + 아 주다 → 찾아 주세요.

  动词词干的元音以“ㅏ、ㅗ”以外的元音结束时,用어 주다

  읽다 + 어 주다 → 읽어 주세요.

  动词以“-하다”结束时,用해 주다

  청소하다 + 해 주다 → 청소해 주세요

  例句:

  문을 닫아 주세요.请关一下门。

  불 좀 켜 주세요.请开一下灯。

  다시 한번 이야기해 줘요.请再说一遍。

  拓展:

  ①아/어 주다,具有很强的恳求意味。주다是“给”的意思。

  但是在这里已经成了一种补助动词,用来表达恳求的意味。

  以一部韩剧的台词为例吧。

  剧情是这样的,女主暗恋男主,男主不知珍惜,女主决定不爱男主了,男主又想挽回女主。

  于是有过两次挽回时说的话。

  次时说的 날 좋아하는 걸 그만두지 마.(不要停止喜欢我。)女主生气地走了。

  第二次时说的 날 다시 좋아해 줘.(请再次喜欢我吧。)女主感动了。

  其实当时看这部韩剧的时候,有中国的观众就说从中文上看,这两句话好像没什么差别么,为什么女主会两种态度?

  其实就是因为아/어 주다这种措辞有一种恳求的意味。而种说法显得有点霸道。

  (PS.上面说的韩剧是《你为我着迷》,囧)

  总之韩国人表示请求的时候经常要用到“아/어 주다”。

  例如,如果想表达“亲亲我”,我们中文就不会表达成“给我亲亲我”,但是韩国人喜欢说“뽀뽀해 。”

  这就是一个语言思维差异的问题。

  但是아/어 주다也有不表示恳求的时候,而表示满足对方意愿的时候。

  比如《我的名字叫金三顺》里的台词。

  玄真贤:

  당신이 좋아졌어! 당신이 좋아!자꾸 생각나서 미치겠어!

  왜 내 머릿속에 들어와서 날 괴롭혀 왜!차라리 꺼져 버리든가!

  玄真贤:我喜欢上你了!我喜欢你!一直想起你想到要疯了!

  你为什么跑进我脑子里折磨我!为什么!干脆滚远一点!

  金三顺:알았어, 꺼져 줄게.

  三顺:知道了,我给你滚。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2201/news/159675/违者必究! 以上就是郑州新通教育机构 小编为您整理 学习韩国语轻松掌握语法的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-0358-011