全国服务热线:400-035-8011

位置:天津新通教育机构 > 学校动态 > 西语中举手之劳怎么表达

西语中举手之劳怎么表达

来源:天津新通教育机构时间:2020/7/26 14:09:02

今天小编要和大家讲一讲的是西班牙语中“举手之劳”的说法,只是不是一个成语。感兴趣的小伙伴可以来看一看这篇文章哦!


西语中举手之劳怎么表达


1.说法

接近举手之劳的西语可以分两种:

1)你已经帮助了对方

2)你还没帮助对方

1)如果你已经帮助了对方,他会说:

No ha sido nada

Nada, nada (这是我经常使用的)

也可以理解为:小事情,没事,等。

2)如果你还没有帮助对方,但是你会帮助对方的话,那你说:

No es nada

Nada, nada

No me cuesta nada

为了你能更好的理解这个说法,我要解释“costar”这个西语单词。这样这篇文章也不会那么短~

2.Costar

强烈建议大家好好背这个单词:Costar

因为很地道,而且你会不断地听到。Costar有几个不同的意思,而且都很常用。

1)值 Costar(价格)

¿Cuánto cuesta esto?

这个多少钱?

2)费力 Costar(和举手之劳有关的)

我打个比方:

Me cuesta mucho concentrarme

我很难集中我的注意力

你说Me cuesta ~ 是说,做某一件事情对于你来说很费力气。

所以你想说举手之劳,可以说:

No me cuesta nada

不费力

3)上坡路,下坡路 Cuesta

Cuesta这个说法很口语。更正式的说法是Pendiente。

配的动词是Subir或者Bajar

Subir la cuesta

上坡

Bajar la cuesta

下坡

 3.实例

两个朋友在骑自行车。

—¡Qué cuesta tan empinada! ¿La subimos?

好高的上坡路啊!我们要不要上去(上坡)?

—Me va a costar mucho subir esta cuesta.

上坡对我来说很费力

(因为也可以理解为“上坡很贵!”所以下面会回答说:)

—¡Pero si es gratis!

(上坡)不就是0元的吗?

备注:这种误解是不可能发生的,多是玩笑:很不好的玩笑, 哈哈。我只是想给大家同时看几个不同的cuesta的用法啦。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2198/news/226048/违者必究! 以上就是天津新通教育机构 小编为您整理 西语中举手之劳怎么表达的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011