位置:无锡欧风小语种培训学校 > 学校动态 > 法语时态 过去将来时
法语时态过去将来时是怎样的?
以下是法语时态过去将来时等等的介绍,希望可以帮助到您。
过去将来时与条件式现在时
一个是表示时态,即直陈式过去将来时, 所以说是“时”的概念 (从过去的角度来看,发生在将来的事情)
一个是“式”的概念
但写法上是一样的。
过去将来时一般用于“时间搭配,或者说时间配合”,比如
Il me dit qu'il arrive un peu plus tard. --- Il m'a dit qu'il arriverait plus tard.
主句用过去时是,直接宾语从句用有时态的搭配问题。
条件式现在时的用法就多了,比如用于单句中;Il n'est pas venu, serait-il malade ? (可能)
Il y aurait 10 blessés dans cet accident. (不太确定)
Qu'est-ce que vous me conseillerez ? (客气地请求)
Voudriez-vous m'aider ? (同上)
然后以 si 引起的从句, 主句用条件式现在时, 经典句子 : S'il faisait beau demain , on irait à la campagne.
法语过去将来时的变位是不是和条件式现在时
现在在法国的法语里已经没有过去将来时这个用法了。在法国出版的动词变位书里都找不到这个用法的变位。
在一个句子里,如果要表达一个过去将来的概念通常用条件式。
如,si j'ai vu la publicité, je économiserais beaucoup.如果当初我看到了这个广告,我会省下笔。
这就是表达一个由过去假设推至未来的概念。
主句中用的动词就是条件式现在时。
从某种程度上讲,过去将来时就是条件式现在时
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/1531/news/594538/违者必究! 以上就是无锡欧风小语种培训学校 小编为您整理 法语时态 过去将来时的全部内容。