2023石家庄医学考研培训班报名-中公考研辅导机构备考全年考研复习规划,知识点梳理,考研培训课,考研热门]专业针对性辅导,备考早开始,基础早夯实,中公考研全年集训营助力你提前备考集中突破。定制学习计划,全程多种班型可选线上+线下两种模式可选,线上线下备考,全程跟进测评,针对性教学量身定制学提供食宿,封闭教学,深度备考,丰富班型,满足不同学员备考阶段 学习需求,考研就来中公乐学班欢迎您。
2023考研英语翻译长难句详细分析典型案例详解
考研英语翻译中有不少长难句。长难句为何又长又难?因为在长难句中往往包含特殊的词组、从句或并列,而在从句部分,各个成分处又都可以出现从句。那么,我们一起来结合题、例句,分析一下2021年考研英语翻译中的难句吧!
During the 1840s and 1850s, in the early days of photography, exposure times were notoriously long: the daguerreotype photographic method (producing an image on a silvered copper plate) could take several minutes to complete, resulting in blurred images as sitters shifted position or adjusted their limbs. (2021年考研英语一阅读)
今天我们带领大家看的翻译是2021年英语一阅读中的长难句,本句中单词有几个是有难点的。句式结构上没有复杂的从句,冒号把本句分成了两个部分,有同位语,原因状语从句,现在分词作结果状语。。
首先我们还是先来处理句子中大家可能比较陌生的单词以及固定搭配
photography n.摄影
exposure n.曝光
notoriously ad.臭名昭著地;众所周知地
copper n.铜
limbs n.肢,臂,腿
Daguerreotype n. 达盖尔银版照片
处理长难句我们首先先把这个句子断开,根据标点本句可以断成三个部分
During the 1840s and 1850s, in the early days of photography, exposure times were notoriously long: //
the daguerreotype photographic method (producing an image on a silvered copper plate) could take several minutes to complete,//
resulting in blurred images as sitters shifted position or adjusted their limbs.
这个句子分成三个部分,个部分是主句部分,During the 1840s and 1850s, in the early days of photography, exposure times were notoriously long,由冒号引出后面的同位语,主句部分为the daguerreotype photographic method could take several minutes to complete。
我们可以先来看部分
①During the 1840s and 1850s, in the early days of photography, exposure times were notoriously long
主句部分是相对比较简单的,所以整体顺译即可,有难度的就是notoriously 这个单词,但这个单词在考研英语中不止出现一次。
整体顺译:19世纪40年代至50年代期间——摄影的早期时代,曝光时间长是所有人都知道的
②the daguerreotype photographic method (producing an image on a silvered copper plate) could take several minutes to complete
第二个部分作为插入语的主句,整体也没有什么复杂的结构,即使daguerreotype不认识也不影响大家的理解。
整体顺译:达盖尔银版摄影方法(在一个银的铜板上产生照片)需要花几分钟去完成。
③resulting in blurred images as sitters shifted position or adjusted their limbs.
第三部分是结果状语,其中还包含额一个原因状语从句。虽然不长,但是并不简单。
整体顺译:导致了模糊的图像,因为坐着 的人调整姿势或者他们的四肢。
此部分是状语从句考虑其修饰对象后应该将其放到被修饰的部分前。
完整句子翻译:
19世纪40年代至50年代期间——摄影的早期时代,曝光时间长是所有人都知道的,达盖尔银版摄影方法(在一个银的铜板上产生照片)需要花几分钟去完成,因为坐着的人调整姿势或者他们的四肢,所以导致了图像模糊。
以上是中公考研小编为大家整理的"2023考研英语翻译长难句详细分析典型案例详解",希望能够帮助到大家,中公考研小编祝大家每天坚持复习,来年迎来一个理想的成绩。
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/news/490070/违者必究! 以上就是石家庄中公考研学校 小编为您整理2023石家庄医学考研培训班报名的全部内容。