全国服务热线:400-6728-919

位置:无锡欧风小语种培训中心 > 学校动态 > 法语学习的八条小建议

法语学习的八条小建议

来源:无锡欧风小语种培训中心时间:2019/8/8 18:22:31

  Fixez-vous des objectifs
  确立你的目标
  Vous apprenez le fran?ais et vous avez certainement un but,un objectif que vous voulez atteindre.Souvent,ce but est très ambitieux et vous avez raison!Pour y arriver et ne pas vous perdre en route,cet objectif doitêtre précisé.
  你学习法语的话,那么你一定有一个目标,一个你想去实现的目标。通常情况下,这个目标是十分宏伟的,当然你有那样的想法也不是没有道理。如果为了去实现你的梦想而且不在实现梦想的途中迷失方向的话,那么这个目标就要十分的明确。
  Fixez-vous des objectif précis et concrets."Je veuxêtre meilleur(e)"n'est pas un objectif précis!Que voulez-vous pouvoir faire concrètement et dans quel délai?"Bient?t"ou"le plus vite possible"n'est pas assez précis.Essayez plut?t un objectif du type:"Dans 3 mois,je veux pouvoir comprendre et répondre aux emails que je re?ois de mes collègues francophones","Dans 6 mois,je veux pouvoir comprendre un film en fran?ais sans les sous-titres"."Dans un an,je veux réussir le DALF C1".Vous voyez,c'est précis,concret.
  确立一个合理的并且十分清晰的目标。“我想变得更好”并不是一个十分清晰的目标!你现在一定的时间内做些什么实际性的事情?“马上”“尽快”这样的词眼也并不明确。尝试着以这样的形式来确立一下的目标:“三个月后,我希望我能读懂并理解我的一个讲法语的同事发来的邮件”,“六个月后,我想我能在不看字幕的情况下看懂一篇法语电影”,“一年以后,我想在DALF考试中拿到C1的成绩”,你看,这些就是十分清晰的目标。
  Fixer desétapes dans le temps.Si vous avez un objectifàlong terme,prévoyez desétapes.Par exemple,"Dans un mois,je veux pouvoir comprendre un court-métrage avec des sous-titres en fran?ais","dans deux mois,je veux comprendre un court-métrage SANS les sous-titres",etc.Vous comprenez la logique?On avance pasàpas.
  在时间上确定好时期.如果你有一个长期的计划,预见好时间。例如:“一个月后我想能看懂一个带有字幕的短片”,“两个月后我想在没有字幕的情况下能看懂一个法语短片”等等。你理解好这样的方式了吗?我们一步一步的继续向前。
  Réussir des objectifs et franchir desétapes est très important pour prendre confiance en soi et conserver sa motivation.
  小目标的实现和时间段的明确对于我们获得信心和保持我们的原动力十分重要。
  Pratiquez très régulièrement
  十分有规律的练习
  Travailler votre fran?ais une journée complète puis plus du tout pendant une semaine n'est pas efficace pour progresser.
  每天都坚持练习法与持续一种并不会有太大的功效。
  Le minimum:plusieurs fois par semaine.Si vous voulez progresser rapidement,le fran?ais doit faire partie de votre quotidien.L'idéal est effectivement d'étudier ou de pratiquer votre fran?ais tous les jours.Cela ne veut pas dire que vous devez y consacrer des heures.30 minutes avec de la concentration peut déjàêtre très utile.Une heure par jour est vraiment efficace!
  微量化:一周多次的进行法语语言的练习。如果你想很快的取得进步的话,法语就要成为你日常生活中的一部分。要进行有效的学习或者每天都练习讲法语。这并不是说每天都要花费很久的时间。全神贯注的进行三十分钟就会很有帮助了。每天一小时真的会非常有效。
  Fixer des horaires d'étude.Cela peut para?tre strict mais c'est vraiment la meilleure manière d'avancer.Sans programme,vous allez vous laisser distraire par d'autres choses et vous dire ensuite"oh zut,cela fait 5 jours que je n'ai pasétudiéle fran?ais!"C'est vrai,non?Fixez des horaires réalistes avec votre emploi du temps.Si un imprévu survient sur votre horaire de fran?ais,reportez ce temps d'étude mais ne l'annulez pas!
  制定一个学习时间表。要十分严格的执行这一学习计划,而且这一计划是取得进步的好的方法。如果没有一个这样的计划,有很多事情将会是你分心,然后你就会说“去他的,我都五天没学法语了!”会出现这种情况的,对吧。按照你的时间表明确你的学习时间,如果有一些突发事件与你学习的事情相冲突的话,就将学习学习计划推迟,等到事情结束之后再去做,而不要不做了。
  Diversifiez les contacts avec la langue
  变换一些与语言接触的形式
  Ne faites pas toujours la même chose!Réviser de la grammaire et de la conjugaison tous les jours n’est pas la bonne méthode!
  不要总是做一件事情!每天都复习语法和动词变位可并不是什么好方法!
  Regardez,lisez,écoutez,écrivez,parlez.Dans votre programme de la semaine,essayez d'équilibrer les activités.Ne laissez pas de c?téune activitéen vous disant"c'est trop difficile!".Si les activités sont adaptéesàvotre niveau,vous pouvez travailler les 4 compétences,chaque semaine:la compréhension orale etécrite,l'expression orale etécrite.
  看、读、听、写、说。在你一周的学习计划中,要将这些学习活动均衡的安排进去。并不要将你觉得做起来有些困难的事情放到一边。如果以下这四项(阅读理解、写作、口语表达、听力)都很符合你现在的水平的话,那么你每周都要对这四个部分进行练习。
  Pensezàl'importance de la communication orale.Souvent,lesétudiants sontàl'aiseàl'écrit car ils ont beaucoupétudiéet pratiquémais ils ne sont pas du toutàl'aise pour parler et ont des difficultés pour comprendre un francophone ou un film.Le fran?aisécrit est très différent du fran?ais oral.Ecoutez du fran?ais authentique plusieurs fois par semaine!
  考虑到口语交际的重要性。通常来说,学生们通常都会比较擅长于“写”这一学习方式,因为通过这种方式能得到许多的练习,但是他们会不是很擅长“说”而且也会对法语影片的理解有一定的困难。法语的书写和法语的口语交流大相径庭。所以,每周都要多听听法语听力。
  Privilégiez ce qui est utile POUR VOUS
  对于大家而言可以应用的一些有用的技巧
  Chaqueétudiant a des besoins spécifiques avec le fran?ais.Il est important de vous centrer sur ce qui est le plus utile POUR VOUS.Vous devez voir l'intérêt direct de ce que vous apprenez.
  每一位学生对于法语学习都有其独特的需求。所以为大家总结一些十分实用性的东西是十分重要的。你应该看到你所学到的东西的直接价值。
  En fonction de vos objectifs.Pensez aux objectifs que vous vousêtes fixés et gardez le cap!Ce qui ne vous aide pas pour atteindre vos objectifs pourraêtreétudiéplus tard.Si votre but est d'avoir une conversation en fran?ais avec un ami francophone,ne passez pas tout votre tempsàlire des articles de presse.Lisez mais essayez surtout de parler ce que vous avez lu,de faire un résuméoral,d'exprimer votre opinion,travaillez votre prononciation,etc.
  对应你们的目标.想想你们已经制定的目标并且看好前进的方向!如果再晚些去思考的话,那么真的就在你实现目标的途中没有什么帮助了。如果你想达到一个能和一个法国朋友能轻松地进行交流的话就不要总是用你的大部分时间去读一些文章啦。阅读只会使得你讲出来源你所读过的东西,但是简要的做些口语练习,试图去表达你的见解,要注重你的发音等等。
  En fonction de votre contexte.Vousétudiez le fran?ais pour vosétudes?Pour votre travail?Pour voyager?Pour votre plaisir?Adaptez vos apprentissages!Inutile de conna?tre tout le vocabulaire de la nature pour votre travail de réceptionniste dans une entreprise!Par contre,vous aurez besoin de ma?triser des dialogues précis.
领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/505/news/57460/违者必究! 以上就是无锡欧风小语种培训中心 小编为您整理 法语学习的八条小建议的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6728-919