如何构建雅思写作逻辑和平行结构
来源:毕节环球教育时间:2023/8/22 17:05:07
>> 雅思写作丨教你两招,构建雅思写作逻辑和平行结构
雅思写作中,有一个普遍认同的观点,就是文章逻辑通顺的前提下,如果学生可以正确写出一些长难句,一般会得到阅卷老师的青睐。这种情况下,自然也会得到令人满意的分数。
那么,如何写好长难句呢?首先,这是一个比较难回答的问题。一方面,需要良好的基础积累。另一方面,需要一些技巧。今天我们讲的就是“另一方面”。
各位要明确一点:句子再长,也是由短句攒起来的。
逻辑关系要明确
一起来看下面短句:
1.天气冷了,北方地区供暖压力增大,地方政府要积极应对。
解题思路:1.1首先要分清中英文的表达差异。中文句与句之间的逻辑是自洽的(常见有因为、如果、在....方面、目的等等)。什么叫自洽?就是中国人的语言基因中自带逻辑分解,能够秒懂句与句之间的逻辑关系。而写成英文时,就必须把句与句之间的逻辑关系,通过状语引导词写出来,because,if,when,in order to等等。这也是大多数学生在写作时,不经意间就会犯的错误。
综上:这句话的英文要写成:
As temperature falls,there is increasingly high demand for heating supply in northern China,which requires active responses from local governments.
看过我们上一期的小伙伴们都知道同近义词替换的用法。结合这个思路,这句话还可以写成:
The low temperature prompts local governments to respond actively to meet the elevating/soaring/increasing/demand of heating supply in northern China.
这两句中加粗的地方为突显英语逻辑的关键。没有这些,你的句子是错的,单词都写对了也不行,因为写作不是凑字数。
平行结构注意到
很多同学在写长句时,能够正确使用时态、主谓一致、单复数,先给做到这点的同学点个大大的“赞”。但是句子一长,往往其他问题也就不可避免的出现了。
这个问题就是平行结构的问题。
来看一个例句:
The World Health Organization announced that the world should work together to contain the Covid-19 pandemic,and the surprising death toll in 2021.
这句话语法上没有一点错误,但前半句划线部分是宾语从句,后半句划线部分是名词短语。这两个结构必须保持一致,否则就不符合英语语言表达习惯。
因此,这句话要么把前面划线部分改为短语,要么把后面划线部分改为宾语从句。
改为:The World Health Organization announced that the world should work together to contain the Covid-19 pandemic,and that the death toll was truly surprising in 2021.
再看这句话:
Devastating cyclone literally flattened all houses on the ground,leaving heaps of debris,and remnants of what used to be.
这句话的问题同上。
改为:Devastating cyclone literally flattened all houses on the ground,leaving heaps of what once was,and remnants of what used to be.
把握好以上两个长句写作技巧,可以提高写作技能,避开惯性思维的陷阱,让自己爱上语言,在正确的道路上行稳致远。
好啦~ 今天就分享到这里啦!想要了解更多内容欢迎关注我们网站噢! >>点击咨询在线客服<<
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/4747/news/653355/违者必究!
以上就是毕节环球教育 小编为您整理 如何构建雅思写作逻辑和平行结构的全部内容。