位置:兰州中公考研学校 > 学校动态 > 2022级兰州比较好的考研培训机构推荐
2022级兰州比较好的考研培训机构推荐-中公考研培训班,多种班型可选,中公考研集训营面授,考研辅导班,考研网络课程服务于一体,考研公共课(英语/数学/政治)辅导班,考研专业课量身定制教学内容,双师全程跟进测评,全方位提习效果,针对性教学制定学习计划,提供0元食宿,双师督学,提供食宿,考研不走冤枉路。
作为考研英语题型之一的翻译也是一个不可轻视的题型。英语一的翻译价值10分,考察的是5个长难句的理解。何为长难句,即词汇难度大,语法结构需要识别。英语二的翻译价值15分,考察的是一篇文章的理解。
既然是文章翻译,句子势必有长有短,而且话题贴近生活。所以综合来看,英语一的翻译难度更大。无论是英语一还是英语二,考察的单位都是句子。短句难度较小,所以需要克服长句的翻译。接下来谈一谈长句如何处理。
看到长句,直觉是如何变短。所以断句很重要,但是断句没有明确答案,只是一个辅助理解的措施。但是断句一定要满足两个原则,一是长度适中,大致10词左右,可以根据个人基础上下浮动5词,也就是5-15词;二是语法结构完整,断出来的结构应该是一个短语或是一个句子。一个句子70%都是可以顺译的,例如“I love you”翻译成“我爱你”,语序未变。但是涉及一部分需要进行局部调整,何为局部调整,顺译不行,也就是需要倒译。通常来说,需要倒译的结构有短语,特别是介词短语。也有从句,主要是定语从句和状语从句。在此处不分享定语和状语从句的识别了,感兴趣的同学们可以搜索一下相关内容。接下来,我们拿一个英语一的句子对以上理论进行实践。
(2006-46)I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socratic way about moral problems.
先来看一下断句,可以断为三个部分。(1)I shall define him as an individual (2) who has elected as his primary duty and pleasure in life (3)the activity of thinking in Socratic way about moral problems。第二步的顺译和第三步的局部调整可以一起进行。(1)中没有需要局部调整的地方,直接翻译成“我把他定义为这样的人”;(2)中in life 介词短语需要调整到所修饰的名词之前,即“他已经选择当作他生活中主要的责任和快乐”;(3)中of介词短语以及in Socratic way 需要调整,变成“以苏格拉底的方式思考道德问题的活动”。综合以上三个部分,观察有无需要整体调整的部分。第二部分是定语从句,整体比较长,所以整体顺译,不需调整。但是在第二部分中,同学们会发现“他已经选择当作他生活中主要的责任和快乐”这句话不通顺,“选择”后面语义缺失,到底是选择什么。所以第三部分的内容“以苏格拉底的方式思考道德问题的活动”即为“选择”的宾语,也就是说“他已经选择以苏格拉底的方式思考道德问题的活动当作他生活中主要的责任和快乐”。这是一个宾语后置结构,出现频率较低。主要记住一个固定搭配即可“elect A as B”“把A当作B”。从语法上也可以解释,介词短语是不可以做宾语的。整个句子的翻译为“我把他定义为这样的人,他已经选择以苏格拉底的方式思考道德问题的活动当作他生活中主要的责任和快乐。”
考研秋季集训营课程体系 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
全科标准班 | 全科协议班 | 直通协议班 | |||||||
秋季集训营 | 普研专业 | 艺术 | 英管综 | 普研专业 | 艺术 | 英管综 | 普研专业 | 艺术 | 英管综 |
实战辅导营 | 普研专业 | 艺术 | 英管综 | 普研专业 | 艺术 | 英管综 | 普研专业 | 艺术 | 英管综 |
课程服务 |
复试网课 定向专业课辅导 师资带背 |
复试协议班 定向专业课辅导 师资带背 |
复试协议班 定向专业课辅导 师资带背 1v2辅导讲练 |
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/3508/news/397980/违者必究! 以上就是兰州中公考研学校 小编为您整理 2022级兰州比较好的考研培训机构推荐的全部内容。