全国服务热线:13226870735

位置:重庆英孚英语培训机构 > 学校动态 > 西藏的英文名为什么是Tibet

西藏的英文名为什么是Tibet

来源:重庆英孚英语培训机构时间:2020/7/17 8:56:03

  在绝大部分情况下,中国很多地名的英文都直接采用的拼音。但也有例外的,比如旅游胜地——西藏,你知道它的英文怎么说吗?

  西藏的英文不是Xizang

  其实是Tibet

西藏的英文名为什么是Tibet

  很久以前,突厥人和蒙古人称藏族为“土伯特”,在元代经阿拉伯人介绍到西方,慢慢就被音译成Tibet.

  在民族称谓上,Tibet 对应“藏族”;但在地域称谓上,Tibet 有时对应“西藏”,有时又泛指整个藏族地区,与“西藏”的含义有比较大的差别。

  1977年联合国第三届地名标准化会议根据“名从主人”的原则,决定采用汉语拼音为中国地名罗马字母拼写法的国际标准。中国大多数的地方名称,一律在英语里都用汉语拼音,为什么西藏依旧采用“Tibet”?

  这是因为我国有规定,如果少数民族有自己的语言,或是历已经形成的约定俗成的用法,在一些拼写上就尽量使用本族的语言或是历的叫法来拼写,是对少数民族文化的尊重。

  比如:

  1、拉萨市:Lhasa

  2、布达拉宫:Potala Palace

  3、大昭寺:Jokhang Temple

  4、罗布林卡:Norbulinka Monastery

  Shanxi究竟是陕西还是山西?

  当你看到“Shanxi”这个单词的时候,可能会陷入一种深度迷惑:如果以拼音表达为标准,这说的是“山西”还是“陕西”?

  下面来get一下正确表达

  

  Shanxi=山西

  Shaanxi=陕西(中间多了一个a)

  这样就能把两者有效区分出来啦!

  西安 ≠ Xian

  西安作为一座古都,文化底蕴深厚,西安的英文名称,并不是大家所想的中文拼音“Xian”。

  如果在国外看到“Xian”千万不要冲动地将其翻译为西安,国外大部分信仰基督教,Xian在英语中其实是基督教徒的缩写。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/3213/news/219784/违者必究! 以上就是重庆英孚英语培训机构 小编为您整理 西藏的英文名为什么是Tibet的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:13226870735