全国服务热线:400-6263-705

位置:合肥欧亚小语种培训机构 > 学校动态 > 需要纠正的法语发音

需要纠正的法语发音

来源:合肥欧亚小语种培训机构时间:2020/7/13 15:46:16

 

    同学们知道纠正法语发音需要纠正什么吗?让合肥欧亚小语种培训中心小编给大家介绍一下吧!




1. Palier 1 : phonétique corrective appliquée aux éléments segmentaux.

音素发音纠正


La phonétique corrective sert à corriger la prononciation incorrecte des sons, voyelles et consonnes, en langue étrangère. C’est la définition qui vient spontanément à l’esprit de la plupart des enseignants et des apprenants.


发音纠正就是纠正外语音素(元音,辅音)发音的错误。这是老师和学生首先会想到的定义。


C’est sur ce principe que sont construits la grande majorité des manuels de phonétique disponibles sur le marché des langues ainsi que des moyens disponibles dans les sites FLE sur internet. Certaines de ces ressources se veulent généralistes et concernent tous types de publics, d’autres ciblent des groupes linguistiques définis. De façon classique, des groupes de sons posant problème sont présentés, par exemple [i] vs [y] vs [u] ou bien l’opposition [p] vs [b] vs [v], etc. avec toutes une gamme d’exercices censés permettre aux apprenants de s’approprier à terme les sons posant problème.


大多数语音辅导书籍和对外法语教学网站都是以这个原则建立。一些这种资源希望能涉及到所有类型的受众,而另一些则是针对特定语言群体。经典的方式就是将易混淆的音素放在一起,比如[i] vs [y] vs [u] 或者 [p] vs [b] vs [v]等等(非中文母语者).


Dans ces ressources, il arrive que l’attention porte exclusivement sur les seules voyelles et consonnes. Certaines publications proposent également des activités portant sur le rythme et l'intonation avec deux variantes de présentation. le rythme et l’intonation font l’objet d’une partie bien distincte de celle portant sur les voyelles et les consonnes , des exercices sur le rythme et l’intonation sont inclus à l’intérieur des séquences pédagogiques portant sur les oppositions de sons à maîtriser et se trouvent généralement relégués en fin de chapitre.


在这些资源里,着重点大多在于单个元音或者辅音的发音。一些资源也会有关于节奏和声调的练习,通常是配有一升一降两个句子。节奏和声调的训练和元音辅音的发音被明显区分为两部分,节奏和声调被穿插于教学单元,但元音辅音往往被放在章节末尾。


2. Palier 2 : phonétique corrective incluant le rythme et l’intonation

第二层面:包括节奏和声调的发音纠正

En plus de travailler sur l’éradication des erreurs portant sur les voyelles et les consonnes, le praticien de phonétique corrective inclut également des activités relevant de la prosodie, c’est-à-dire relatives au rythme et à l’intonation qui peuvent provisoirement être définies comme l’enveloppe sonore globale regroupant des suites de segments –voyelles, consones.


除了致力于元音辅音的纠音外,纠音练习也包括韵律练习,也就是说节奏和语调,可以定义为由小节(元音辅音)组成的整体发音。

Pour le moment, retenons deux faits importants dans le cadre du présent exposé.

现在,来看这个层面注重的两要点。


1.Le rythme parolier est un phénomène extrêmement complexe. Il faut bien comprendre que les configurations rythmiques ont une influence directe sur la mélodie des énoncés.

话语节奏是一个非常复杂的现象。要明白节奏构成对旋律的区分有着直接的影响。


2.En cela, le rythme est à la base même de la production parolière.

这样,节奏就是发音的基础。

Il est facile pour le français d’illustrer cette affirmation à partir de suites sonores hors contexte composées des mêmes voyelles et consonnes mais dont la segmentation en groupes rythmiques différents provoquera de spectaculaires changements de sens.

用由元辅音组成的无文本背景语音来证明这一点对法国人来说是很容易的,同样的音素,只是节奏划分变化就会导致语义的变化。


欢迎点击 在线客服老师直接对话。更多精彩请进入 合肥欧亚小语种培训中心频道查看~

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/3063/news/217069/违者必究! 以上就是合肥欧亚小语种培训机构 小编为您整理 需要纠正的法语发音的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6263-705