全国服务热线:400-035-8011

位置:安徽小语种线上培训学校 > 学校动态 > 如何用法语表示同情与鼓励

如何用法语表示同情与鼓励

来源:安徽小语种线上培训学校时间:2020/4/1 9:20:00

  在生活中,当我们看到他人遭受磨难的时候,不由自主的就会去同情与鼓励他人,但同情与鼓励如何用法语来表达呢?一起来学习一下吧!

如何用法语表示同情与鼓励

      (1)表示同情

  听到这件事我感到很难过。

  J’ai le regret d’apprendre cela.(Cette nouvelle m’attriste beaucoup.)

  注释:如果加强语气,可以在regret前加形容词grand,这时定冠词le应该改为不定冠词un. 即J’ai un grand regret de...这一句型有两种不同的意思,根据上下文来判断。此处表示同情和难过。另外一种意思是感到遗憾。

  (2)当对方诉苦时表示同情

  真不幸!真糟糕!

  C’est malheureux!

  注释:当对方诉苦时此句型用以表示自己对对方的同情。也可以加强语气说:Quel malheur! 太不幸了!或 le pauvre! 真让人同情!

  (3)当对方的事业没有成功,表示鼓励

  (A)谁都会遇到这样的事情。

  Cela (Ça) peut arriver à tout le monde.

  (B)这很正常。失败是成功之母。

  C’est normal. La réussite vient de l’échec.

  (C)在这方面不要想得太多了。放松些!

  Ne pense pas trop à cela. Détends-toi un peu!

  注释:A句中动词arriver其意思甚多,这里是发生某事。B句中venir加介词de意思是来自于,由来。

  (4)鼓励失去自信的人

  (A)鼓起勇气来!

  (du) Courage!

  (B)对自己要充满信心。

  Ayez confiance en vous(-même)!

  注释:A句是主谓省略句。B句是命令句,这里表示对对方的一种希望。

  词汇表(Vocabulaire)

  avoir le regret de faire qch. 做某事感到遗憾

  malheureux,se adj. 不幸的

  arriver à qn. 发生在某人身上

  monde n.m. 人们,世界

  normal,ale adj. 正常的

  réussite n.f. 成功

  venir de v.i. 来自于....

  échec n.m. 失败

  penser à qn. (à qch.) v.i. 想某事或想某人

  trop adv. 过多地

  cela pron. 这件事情

  se détendre v.pr. 放松

  plein,e adj. 充满的

  confiance n.f. 信心

  en vous (-même) 对您自己

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2917/news/171179/违者必究! 以上就是安徽小语种线上培训学校 小编为您整理 如何用法语表示同情与鼓励的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011