全国服务热线:400-035-8011

位置:北京小语种线上培训机构 > 学校动态 > 意语per的24种用法

意语per的24种用法

来源:北京小语种线上培训机构时间:2020/3/11 9:34:46

  同学们学习意语,那让小编给你们介绍一下意语中per的多种用法吧!供大家学习一下。

意语per的24种用法

  每……  每一 ……为了 …… 先于…… 在……前 …… 因为……

  对于

  [I.]prep.

  (1) (表示经过地点) 从,由:

  Al ritorno passerò per Firenze. 我回来时,将要路经佛罗伦萨。

  uscire per la porta 走出门去

  Che cosa ti passa per la mente? 你脑子里想什么呢?

  medicina da prendersi per bocca (via orale) 口服药

  (2) (表示目的地、去向) 往,向:

  Partiamo per la campagna. 我们动身到乡下去。

  Il treno per Parigi 开往巴黎的火车

  l’aereo per Roma 飞往罗马的飞机

  (3) (表示所在地点) 在,位于:

  avere dolori per tutto il corpo 全身都感到疼痛

  passeggiare per la città 在城里散步

  Stavamo seduti per terra。 我们席地而坐。

  l’ho incontrato per la strada. 我在路上碰到了他。

  (4) (表示目的、目标) 为了:

  lottarre per l’indipendenza nazionale 为民族独立而斗争

  andare per funghi 去采蘑菇

  l’ho detto scherzo. 我这话是开玩笑。

  (5) (表示用途) 适合于,用于:

  macchina per scrivere 打字机

  sciroppo per tosse 止咳药水,止咳糖浆

  (6) (表示持续时间) 达:

  Ti ho aspettato per un quarto d’ora 我等了你一刻钟。

  Mio padre ha lavorato per anni in questa fabbrica. 我父亲在这个工厂工作多年了。

  Ha nevicato per tutta la notte. 下了整整一夜雪。

  (7) (表示一定时间) 在于:

  Saranno di ritorno per le dieci. 他们将于十点回来。

  Ci vedremo per Pasqua. 我们复活节见。

  Per la fine del mese avrò certamente finito il lavoro. 我月底一定完成这项工作。

  (8) (表示爱好、愿望、特长等) 对于:

  Mia sorella ha una passione per il nuoto. 我妹妹非常喜欢游泳。

  (9) (表示途径、手段等) 用,通过:

  risolvere un problema per via diplomatica 通过外交途径解决一个问题

  spedire per via aerea 航空邮寄

  l’ho invitato personalmente per telefono. 我打电话亲自邀请了他。

  (10) (表示原因) 因为,由于:

  Ti ringrazio per il tuo aiuto. 感谢你的帮助。

  Non ci si vedeva per la nebbia. 因为有雾看不见。

  Non ti ho telefonato per paura di disturbarti. 我怕打扰你,没给你打电话。

  per motivi di salute 由于健康原因

  per ragioni di lavoro 由于工作原因

  (11) (表示方法) 按照:

  elencare per ordine alfabetico 按字母顺序排列

  riferire un fatto per esteso 从头到尾陈述一件事情

  (12) (表示价格) 花,以:

  Ho comperato questo libro per pochi soldi. 我花几个钱买了这本书。

  l’ha venduto per trentamila lire. 他以三万里拉把它卖掉了。

  (13) (表示限制、范围) 就…而言,在…方面:

  Per questa volta, va bene così. 这次,就这样吧。

  Per oggi basta. 今天就到此为止吧。 Prendere qlcu. Per mano 抓住某人的手

  (14) (表示分法或比例关系) 为,成:

  soldati divisi per squadre 分成班的士兵

  marciare per due file 排成两路走

  una copia per persona 人手一册

  parola per parola 逐字逐句地

  La prpduzione è aumentata del venti per cento. 生产增长了百分之二十。

  (15) [数] 乘;除:

  Due per cinque fa dieci. 二乘五等于十。

  moltiplicare (dividere) per tre 乘 (除) 以三

  (16) 当作,作为:

  l’han fatto parlare per primo. 他们让他个讲了话。

  Ha preso per marito un medico. 她嫁给了一个医生。

  l’ho preso per suo fratello. 我把他当成他的兄弟了。

  (17) 代,替;以…交换:

  Ti ringrazio per lui. 我代他向你表示感谢。

  Ti posso dare questo libro per le riviste che mi hai regalato. 你送给我杂志了,我把这本书给你吧。

  (18) (表示对象) 对,对于:

  avere simpatia (antipatia) per qlcu. 对某人有好感 (反感)

  votare per un candidato 投票赞成一个候选人

  Siamo tutti per la tua proposta. 我们大家都赞成你的建议。

  La partita è terminata tre a due per la squadra di casa. 主队以三比二结束了比赛。

  C’è una telefonata per te. 有你一个电话。

  (19) (表示数量、距离) 计:

  Per molti chilometri intorno non si vedeva anima viva. 方圆多少公里没有人迹。

  (20) (表示罪过、惩罚) 犯有;罚以:

  processo per rapina 抢劫案

  Sarà giudicato per alto tradimento. 他因犯有重大叛国罪而将受审。

  E’ stato multato per una somma considerevole. 他被罚了一笔可观的款子。

  (21) (表示惊叹、呼唤) 看在…:

  Per amor di Dio! 看在上帝的面上!

  Aiutami, per carità! 发发慈悲,帮我个忙吧!

  Per favore, mi passi il sale. 劳驾,请您把盐递给我。

  (22) 虽然,尽管:

  Per spiegazioni che mi desse, non riuscivo a capire il problema. 尽管他给我解释了,我还是不懂这个问题。

  Per poco che sia, è meglio di niente. 尽管少了,总比没有好。

  (23) [后跟动词不定式,表示目的和原因] 为了:

  Gli hai scritto per ringraziarlo. 你写信给他表示感谢。

  Uscì per prendere un po’ d’aria. 他出去换换空气。

  Parla ad alta voce per farsi sentire. 他大声讲,好让大家都听见。

  E’ stato assolto per non aver commesso il fatto. 由于事实不成立,他被免予起诉。

  E’ elogiato per avere lavorato bene. 他因工作好而受到表扬。

  (24) (表示结果) 以致…; [与troppo连用] 以致不:

  Siete abbastanza giovani per imparare in fretta. 你们相当年轻,可以学得快点。

  La cucina è troppo piccola per poterci pranzare. 厨房太小,没法在那里吃饭。

  ★ 常用短语:

  per me (noi, voi, …) 至于我 (我们,你们…) :

  Per me, non ho obiezione di sorta, 至于我,我没有任何异议。

  Per me, puoi fare ciò che ti comoda. 至于我嘛,看你怎么方便就怎么办。

  stare (essere) per 正要,快要,马上就:

  Stavo per telefonarti. 我正要给你打电话。

  Sto per finire. 我这就完。

  Stiamo per arrivare. 我们就要到了。

  以上就是小编给同学们整理分享的内容,希望会对你们的意语学习有帮助。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2915/news/164420/违者必究! 以上就是北京小语种线上培训机构 小编为您整理 意语per的24种用法的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011