全国服务热线:400-6263-705

位置:济南日韩道培训学校 > 学校动态 > 高考日语常考语法接续词

高考日语常考语法接续词

来源:济南日韩道培训学校时间:2020/9/17 18:21:58

众所周知,高考日语常考语法不像英语那样多,在为数不多的常考语法中,接续词占有举足轻重的地位。不论是在听力中,还是在单选以及阅读中,甚至在作文中都能轻而易举的找到接续词的踪影。尤其是高考日语考试题型即将改革,将在原来的题型基础上增加完形填空题,这样就使得接续词出现在题目中的机会进一步增加了。所以掌握好接续词是备战高考日语非常重要的一个环节。今天,我们就其中几个容易混淆意思的接续词それに,それから,それで来进行解释。
高考日语常考语法接续词それに,それから,それで
首先,それで与それに,それから的区别很明显。それで放在句子中间,可以翻译为中文里的“所以,那么”,而それに,それから并没有这层意思。下面举两个例子来看一下:
(1) 昨日の晩熱が出て、それで今日は学校を休んだ。
昨天晚上我发烧了,所以今天请假没去上学。
(2)小さいときに海で怖い思いをした。それで海が好きになれない。
小时候我在海上受过惊吓,所以不喜欢大海。
看完这两个句子,相比大家对それで这个词有了初步了了解。那么接下来我们来学习一下それに的用法。先来看两个句子。
(1) 部屋には財布とかぎ、それに手帳が残されていた。
我把钱包、钥匙,还有记事本都落在屋里了。
(2) 牛乳とそれにたまごも買ってきてね。
你买点牛奶还有鸡蛋来啊。
从这两个句子的意思来看,我们不难发现,“それに”译为还有,用于列举同类事物。
接下来,我们来看两个涉及“それから”的句子。
(1) 担当は山田さん、それから松本さん、この二人です。
负责这件事的是山田还有松本他们两个人。
(2) 隣の奥さんはおとといマーケットで会いました。それから一度も見かけていません。
我是前天在市场上见到隔壁夫人的,从那以后就再也没有见过她。
这两个句子涉及到“それから”的两个用法,其中,个句子中的“それから”与“それに”可以互换,用于列举同类事物;第二个句子中的“それから”翻译为“那以后”,表示事情按照时间的顺序发生。
好了,看完这些解释之后,想必大家对高考日语常考接续词“それに,それから,それで”都了解了吧,以后记得经常拿出来复习哦。
领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2878/news/256165/违者必究! 以上就是济南日韩道培训学校 小编为您整理 高考日语常考语法接续词的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6263-705