全国服务热线:400-6136-679

位置:重庆新通教育机构 > 学校动态 > 有关于“ほし”的日语对话练习

有关于“ほし”的日语对话练习

来源:重庆新通教育机构时间:2020/5/21 10:50:27

  会话:

  佐藤:「金星」が日本で発売されたのは、10年前です。初はなかなかうれなくて苦労しましたが、

  3年前、コンテストで高賞を受賞したのをきっかけにして、うれるようになりました。

有关于“ほし”的日语对话练习

  大山:近では、海外からの注文も増えてきています。

  佐藤:ところで、「金星」という名前は、中国人に受けるでしょうか。

  日本と中国とでは、意味の違う漢字があると聞きましたが。

  王:この言葉は中国語でも同じ意味ですから、大丈夫ですよ。

  李:でも、「きんぼし」と読むと、意味が違いますよね。

  王:「きんぼし」と「きんせい」は意味が違うんですか。

  佐藤:ええ、「金星」は星の名前ですが、「きんぼし」というのは、

  「すばらしい働きをすること」を表します。相撲で位の力士が横綱に勝った時に

  「きんぼしをあげる」ということからきた言葉です。

  王:そうですか。相撲から来た言葉ですか。

  このお酒もきんぼしをあげられるようにしたいですね。(李秀丽向佐藤提问)

  李:話は変わりますが、「金星」って、ボトルの形が素敵ですね。まるでワインのボトルみたいです。

  佐藤:ありがとうございます。特にこのデザインは若者に人気があるんですよ。

  王:このボトルなら、中国でも売れるのは間違いないですね。

  大山:それを聞いて安心しました。

  単語:

  コンテスト【名】比赛,会演

  さいこうしょう(高賞)【名】高奖

  じゅしょうする(受賞……)【动3】获奖,得奖

  きっかけ【名】机会,开端,契机

  きんせい(金星)【名】金星

  きんぼし(金星)【名】非凡功绩,大功

  ほし(星)【名】行星,星星

  すもう(相撲)【名】相扑,日式摔跤

  くらい(位)【名】地位,职位,官位

  りきし(力士)【名】力士

  よこづな(横綱)【名】横纲(相扑别)

  ボトル【名】瓶子,酒瓶

  まちがいない(間違いない)【形1】一定,肯定,没错

  きんぼしをあげる(金星をあげる)成就非凡功绩,获得金星

  さい……(……)……

  ……賞(しょう)……奖

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2190/news/188922/违者必究! 以上就是重庆新通教育机构 小编为您整理 有关于“ほし”的日语对话练习的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6136-679