位置:武汉欧风小语种培训学校 > 学校动态 > 丢脸 用葡萄牙语怎么说
当大家在面对尴尬的情况的时候,就会用到出丑、丢脸这些词,那你知道这些词用葡萄牙语怎么说吗?不知道的话,就来看一看小编的文章吧!
“出丑、丢脸”的说法有以下几种:
morrer de vergonha,
1.ficar/estar com vergonha
2.que vergonha (minha)
3.passar vexame
4.que vexame
5.ficar/estar com “cara de trouxa”.
Ela está morrendo/ficou de vergonha; que vergonha (a dela); que vexame; ela está com “cara de trouxa”.
她太丢人了。
Ela esqueceu o nome dos alunos e agora está morrendo de vergonha.
她忘记学生的名字,现在很羞愧。
Ele está morrendo de vergonha porque ele caiu.
他摔倒了,当众出丑。
Como você pode esquecer a letra da música? Que vexame!
你怎么能忘记歌词呢?太丢人了。
Essa situação constrangedora me deixou morrendo de vergonha.
这种尴尬的情况让我羞愧不已。
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2188/news/255701/违者必究! 以上就是武汉欧风小语种培训学校 小编为您整理 丢脸 用葡萄牙语怎么说的全部内容。