全国服务热线:400-6263-705

位置:青岛欧风小语种培训中心 > 学校动态 > 基础日语口语「さようなら」的尊敬表达

基础日语口语「さようなら」的尊敬表达

来源:青岛欧风小语种培训中心时间:2023/7/25 15:25:44

  基础日语口语「さようなら」的尊敬表达
  这篇文章小编给大家介绍基础日语口语「さようなら」的尊敬表达,在日语口语中表示告别的绝不只有「さようなら」一句,在日常交流中,我们可以用许多其他的表达来进行代替,有时候根据场合需要,道别时要使用尊敬语,下文小编就给大家揭晓日语口语「さようなら」的尊敬语形式,希望对大家的日语学习提供助力,也希望大家来报名我们日语学校的日语考级辅导面授班!
  口语「さようなら」的尊敬表达一:向对方传达希望下次再见的心情。
  「また、お目にかかれますのを楽しみに致しております」期待与您再次见面。
  「また、近いうちにお会いしたいと存じます」咱们过段时间再见。
  「次の機会が楽しみです」期待下次机会。
  「また今度、ぜひご一緒させてください」下次请务必再让我一起参加。
  口语「さようなら」的尊敬表达二:向对方身边的人表达慰问。
  「皆さんにも、よろしくお伝えください」也请代我向各位问好。
  「ご家族の皆様にも、よろしくおっしゃってください」请替我向您的家人问好。
  口语「さようなら」的尊敬表达三:道别的时候再附上一句其他祝福。
  「よい週末を」周末愉快。
  「よいお年を」新年快乐。
  「よい連休を」假期愉快。
  口语「さようなら」的尊敬表达四:与经常来往的客户或是工作上的同伴道别时,即使没有需要立刻联系的急事也可以这么说。
  「では、また連絡させていただきます」那么请容我稍后与您联系。
  口语「さようなら」的尊敬表达五:没有时间好好聊天,只能稍加问候。
  「いずれ、あらためまして」改天由我正式登门拜访。
  口语「さようなら」的尊敬表达六:和不怎么亲近的人见面,或者被不想见到的人邀请时。
  「そのうち落ちついたら会いましょう」等过一阵一切安顿下来了再见面吧。
领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/2017/news/644670/违者必究! 以上就是青岛欧风小语种培训中心 小编为您整理 基础日语口语「さようなら」的尊敬表达的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6263-705