全国服务热线:400-0156-345

位置:济南海文考研培训机构 > 学校动态 > 考研英语长难句打卡练习(2)

考研英语长难句打卡练习(2)

来源:济南海文考研培训机构时间:2022/11/16 9:56:40

  【每日一句】考研英语长难句打卡练习(2)
  考研英语的阅读理解,完形填空,新题型,翻译,写作,这四个题型都需要考生具备一定分析和理解长难句的能力,分析清楚句子才能理解每个文本,因此本文会带你练习英语长难句,如下:
  In our rapidly changing economy,we more than ever need people in the workplace who can take initiative and exercise their imagination“to respond to unexpected events”.(2014年英语二阅读理解text 2)
  结构划分:①In our rapidly changing economy,
  ②we more than ever need people in the workplace
  ③who can take initiative and exercise their imagination
  ④“to respond to unexpected events”.
  重点单词:
  workplace n.工作
  take initiative发挥主动性
  unexpected a.想象不到的
  exercise their imagination运用想象力
  语法点:地点状语;定语从句;并列结构
  语法分析:本句部分是介词短语“In our rapidly changing economy,”作地点状语,修饰整个句子,译为:在经济形势迅速转变中,逗号后面整个为主句,主干部分是主谓宾,为“we more than ever need people in the workplace.”其中more than ever为状语,修饰谓语动词need,in the workplace为介词短语作定语,修饰名词people,整体译为:我们比以往任何时候都更需要人;后面跟着由who引导的定语从句“who can take initiative and exercise their imagination“to respond to unexpected events.”,修饰名词people,该从句里面由and构成两个谓语的并列,并包含一个to do短语作目的状语;该从句可译为“人在工作中可以发挥主动性、运用想象力,以“应付突发事件。”定语从句修饰名词people,所以可以把从句整个提到people的前面进行翻译:那些在工作中可以发挥主动性、运用想象力,以“应付突发事件的”人。
  参考译文:在经济形势迅速转变的今天,我们比以往任何时候都更需要那些在工作中可以发挥主动性、运用想象力,以“应付突发事件的”人才。
领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/18/news/575259/违者必究! 以上就是济南海文考研培训机构 小编为您整理 考研英语长难句打卡练习(2)的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-0156-345