位置:镇江樱花国际日语培训中心 > 学校动态 > 我知道了竟然还有这些日语表达方式
我知道了竟然还有这些日语表达方式-日常用语是生活中经常遇到的,很多知识我们都应该去积累。我知道了这句话是很常见的口语,经常出现在各个语言当中,那么在日语中又该怎么表达呢?如果你也想学习这个问题,下面就来一起了解一下“我知道了”用日语怎么说。
“我知道了”的日语说法是:
分かりました。
平假名读音:わかりました
罗马音读法:wa ka ri ma shi ta。
口语化一些的说法还有:
分かった。
平假名读音:わかった
罗马音读法:wa katta
这是一句日语惯用句,用来表达“我知道了”、“我明白了”、“我了解了”的意思。一般是在对方告知了你一些相关事项或是做了一些相关说明后会使用到该句,是一种给予别人的解说作为反馈的表达方式。(扩展:在商务场合,如果对方是上司或者重要客户,不使用「わかりました」,一般使用「かしこまりました」「承知しました」「承知いたしました」)而与此相对的,“我不知道”的表达方式就是:
分かりません。
平假名读音:わかりません
罗马音读法:wa ka ri ma sen
分からない。
平假名读音:わからない
罗马音读法:wa ka ra na i
另外我们经常会在日剧、动漫里听到「分かんない」以及男生经常说的「分かんねえ」。注意:这两种都是比较随意粗鲁的说法,听起来也觉得比较硬,都是年轻人在口语中比较常说,除非关系非常亲密,建议平时不要说。
再来学习下例句吧:
A:これから会議(かいぎ)があります。
B:はい、わかりました。
A:接下来有个会。
B:好的,我知道了。
以上就是镇江樱花日语的小编整理的相关内容,详情请咨询客服老师~
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/1539/news/291737/违者必究! 以上就是镇江樱花国际日语培训中心 小编为您整理 我知道了竟然还有这些日语表达方式的全部内容。