位置:无锡樱花国际日语培训中心 > 学校动态 > 日语谢谢怎么说
无锡樱花国际日语小编为您解答,日语谢谢怎么说。同学们快来看看吧!
方法1:随意的“谢谢”
说“どうもありがとう”。这是说“谢谢”普遍的方式,也是比较随便的一种。
可以用于朋友和同事之间,但不能用于对上级。正式场合也要避免使用。
“どうもありがとう”的发音为“doumoarigatou”。
日文汉字写作“どうも有难う”。
简说成“ありがとう”,这种说法更加随意。
这种说法一般用于朋友、家人以之间。对平级说“ありがとう”被认为是恰当的,但对上级(比如主管或老师)就显得不够尊重。
“ありがとう”的发音为“arigatou”。
“ありがとう”日文汉字写作“有难う”。
简说成“どうも”,“どうも”比“ありがとう”礼貌一点,介于随意与正式之间。
“どうも”本身是“非常”的意思,但在一定语境下也可单独表示“谢谢”。
“どうも”一般已经是比较礼貌的说法了,不过如果你要表现得特别礼貌,就应该选择其他表达方式。
”どうも”的发音为“doumo”。
方法2:正式的谢谢
说“ありがとうございます”。意思是“非常感谢”。意思是“非常感谢”。
对上级,比如主管、家里的老人、老师、陌生人或比你年长的人,要说“ありがとうございます”。
你也可以用来表达正式或诚挚的感谢。
“ありがとうございます”的发音为“arigatougozaimasu”
日文汉字写作“有难う御座います”。
说“どうもありがとうございます”。这是表达“非常感谢”的一种更礼貌的方式。对上级或在正式场合都要这样说,也可用该说法向熟悉的人表达诚意。
发音为“doumoarigatougozaimasu”。
日文写作“どうも有难う御座います”。
“谢谢”的过去式在日语中就是“ありがとうございました”。如果某人近为你做过什么事,就要用过去式,只要把结尾“す”变成“した”。
发音为“arigatougozaimashita”。
方法3:特定环境下说谢谢
饭后要说“ごちそうさまでした”。如果你到别人家吃饭或者别人请你吃饭,吃完后你就要说这句话来表达谢意。
而开始吃饭前要说“いただきます”。
“ごちそうさまでした”的发音为“gochisousamadeshita”
下班回家时要对同事说“おつかれさまです”。它的字面意思是“感谢你辛苦工作”,但更准确的翻译应该是“你辛苦了”。
这句话的隐含意思是听话者下来工作很努力,该好好休息了,礼貌地表达了对听话者努力工作的感激之情。
它的发音为“otsukaresamadesu”。
在大阪,可以说“おおきに”。这种说法不是标准日语,而是大阪特有的方言。
“おおきに”有“谢谢”或“请”的意思。它可用于句末舒缓语气。也可用于向熟悉的人表达谢意。
“おおきに”原来是表达程度的,常跟“ありがとう”一起用变成“おおきにありがとう”。但随着时间推移,这一说法被简化成“おおきに”。
发音为“ookini”。
方法4:对“谢谢”的回答
回答要说“どういたしまして”。无论是在随意还是需要礼貌的情况下,都可以这样来回答“谢谢”,基本上与“不客气”同义。
发音为“douitashimashite”。
在比较随意的情况下,你也可以说“いいえ”,发音为“伊诶”,日文写作“いいえ”,字面意思为“不”,实际上是向对方表达“这没什么”的意思。
日本人也会在自己面前摆一摆手,这也是“这没什么”的意思。
无锡樱花国际日语祝您学习愉快详情请咨询我们专业老师为您解答!!!
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/1443/news/158600/违者必究! 以上就是无锡樱花国际日语培训中心 小编为您整理 日语谢谢怎么说的全部内容。