全国服务热线:400-035-8011

位置:樱花日语培训学校 > 学校动态 > 樱花日语告诉你片假名和平假名有哪些区别

樱花日语告诉你片假名和平假名有哪些区别

来源:樱花日语培训学校时间:2019/6/29 10:11:05

  片假名和平假名有哪些区别呢?今天樱花日语培训学校小编就给大家简单一下:

樱花日语培训学校

  越语字喃,朝语谚文,日本假名等都是汉字在其的发展和变异。日本语称汉字为真名,而称他们发展和改造的字符为假名。

  其实一开始日语都是用真名拼写的。如乐山乐水的山,日语发音是yama,他们早写成也末。再如你好的日语原本是己无仁千波现在写成こんにちは不要写成コンニチハ。那为什么又写成我们都不好认的假名了呢?

  因为他们好认啊!汉字对他们而言难认难写而且汉字表音差别也大。他们在草书的基础上演化成了平假名ひらがな。既平时(常)适应的假名,一般为女生和民间所用。

  他们在楷书的基础之上取其部分,形成片假名カタカナ。真名的一片(块),为和男士所用。在我国唐朝时期即日本奈良时期710-794)的《古事集》、《万叶集》已经借助草体字来注音了。

  李白、王维与其日本朋友晁衡(阿倍仲麻吕,其与安倍晋三同祖,出自天皇家族)交流大概是波之”女末之天=はじめまして=初次见面、保”久波利波久(于宇以)天”寸=ぼくはりはく(おうい)です=在下李白(王维)、己无仁千波=您好。

  宋朝时期(日本平安时期1001-1008)成书的《源氏物语》已用假名书写了。再如:山的平假名やま片假名ヤマ。以前同音假名很多,在明治维新时精简了假名,一个假名一个音。

  那么什么时候用平假名?什么时候用片假名呢?这个问题第四、五段有答案。但那是古代,咱得与时俱进是不是?那就说说现代的。

  现在一般日语手写、印刷多用平假名。那片假名呢?片假名则用在欧美外来语上使用,汉语一般不当做外来语。但也有将ばか写成バカ的,不过大多写成马鹿。

  国人学日语大好处里面有汉字,便于认识甚至一些字词的意思也能蒙对。但却不知道它的音读和(或)训读是什么。

  而写假名后,你知道怎么读,可意思甚至断句可能出现偏差。有时还有汉语习惯思维而将日语理解错。比如有り难うございます。你看到有难却不知怎么读,而实际这句话则是ありがとうございます。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/1200/news/32144/违者必究! 以上就是樱花日语培训学校 小编为您整理 樱花日语告诉你片假名和平假名有哪些区别的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011