全国服务热线:400-035-8011

位置:深圳樱花国际日语培训机构 > 学校动态 > 日语口语经常会误用的重复病句

日语口语经常会误用的重复病句

来源:深圳樱花国际日语培训机构时间:2021/10/29 15:22:40

  えんどう豆

  “えんどう”汉字本来就是“豌豆”,所以就不用再加一个豆字了。


日语口语经常会误用的重复病句

  過半数を超える

  “過半数”本身就是“超过一半”的意思,可以只使用“半数を超える”。

  元旦の朝

  日语中“元旦”与“元日”不同,元旦本来指的就是1月1日(元日)的黎明、早上。

  頭痛が痛い

  “頭痛”本来就是头痛的意思,可以使用“頭痛で痛い”(助词的区别)。

  故障中

  经常会看见“故障中”,但是故障本身就表示了一种状态,所以“中”字是不需要的。

  雪辱を晴らす

  “雪辱”本来就是雪耻的意思。用“雪辱を果たす”是对的。

  断トツ一位

  本来“断トツ”就是“断然Top”(性持平)的省略,因此“一位”是重复词。

  日本に来日する

  “来日”就是“来到日本”的意思。

  内定が決まる

  “内定”=“内部决定”

  満天の星空

  “满天”指的就是(布满)整个天空的意思,而“満天の星”是对的。

领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/1191/news/429760/违者必究! 以上就是深圳樱花国际日语培训机构 小编为您整理 日语口语经常会误用的重复病句的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011