威海中公考研
全国服务热线:400-6263-705

23威海中公考研培训班哪家好

  【考研英语长难句练习】2023考研英语长难句带练分析(45)
  考研英语复习从始至终都扮演着非常重要的角色,打好英语基础的关键是词汇和语法,而这两项正是可以通过长难句进行检验的。2023考生虽然才开始准备,但是英语复习的关键就在于日积月累去培养语感。中公考研会为大家推出各大长难句的语法结构及详细分析指南。一起来看吧~
  Despite the saying that one never knows if lightning strikes him,a person can
  sometimes feel the bolt coming and if quick enough,take protective action in time.
  ①找主干:找全主干需要先找谓语,本句中有四个谓语knows,strikes,can feel和take,说明句子中有四个部分。句子的主干部分为a person can feel…and take…,主干之前有一个despite引导的短语做让步状语。
  ②识修饰:本句中前两个从句在despite引导的短语做让步状语中,个是that所引导的,在动词后面的从句,由此可以判断是宾语从句;宾语从句中有一个if引导的宾语从句,同样在动词后面。主干部分为主谓宾结构,包含一个and连接的并列句,并列的对象为谓语动词feel和take。
  ③整句翻译:尽管有俗话说人们永远感受不到闪电是否劈中自己,但人们或许可以感觉到闪电来了,而且如果动作足够快,我们还能及时采取保护措施。
  生词:lightning:闪电;strikes:打击,突然想到;bolt:闪电;in time:及时;take action:采取措施(写作短语)
  语法知识补充:
  ①宾语从句的识别:宾语从句是通过从句所在位置识别出来的,需要我们关注从句前面的单词的词性。如果从句前面的单词是动词(包含动词的分词形式),介词或者形容词,则这个从句就是宾语从句。②if做从句引导词时的翻译方式:宾语从句中if翻译成是否,而让步状语从句中if翻译成如果。
2023考研暑期培训班-中公暑期考研集训营
免费课程预约
每天限量名额,先到先得
二维码

扫一扫 免费领取试听课

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/news/498759/违者必究! 以上就是威海中公考研 小编为您整理23威海中公考研培训班哪家好的全部内容。

校区地址

版权所有:培训指南(www.peixun360.com) 技术支持:培训指南网

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6263-705