长沙樱花国际日语培训学校
全国服务热线:400-035-8011

长沙那个高考日语培训机构更有实力

长沙那个高考日语培训机构更有实力?小编为大家推荐樱花国际日语培训机构。“樱花国际日语”是由新世界教育集团从日本引进的独立教育机构。中心以先进的日语系统教育为基础,依托新世界教育集团多年来成功的日语本土化辅导经验。用全外教的豪华阵容,随时随地学习的方便条件,新颖科学的多媒体授课和对日本文化的深入接触。全方位的让你学习日语,学好日语。


长沙那个高考日语培训机构更有实力?


在学习日语的过程中,需要不断的积累词汇和掌握方法。很多同学在学习日语词汇的时候,以下这些词汇是较容易弄混的,下面,我们一起来学习。

◆煮詰まる

◆进入较后阶段

「煮詰まる・煮詰まった」には「行き詰まった」という意味はなく、結論が出る段階が近づいたというのが本来の意味

“煮詰まる・煮詰まった”并不是“行き詰まった”(走投无路)的意思,原本表示接近将要得出结论的阶段。

「もう結論は出掛かっているけど、ここでその結論を選び、話を終わりにしてしまいたくない」場面なんかで使われます。

如在“虽然结论快要出来了,但并不想在这里选择这个结论来结束这件事儿。”情境下使用。

近年増えているのが「物事が進展しない」という意味の、「行き詰まる」と同様の意味で使われる方法です。

近年来,增加了“事情没有进展”的意思,所以采用了与“行き詰まる”相同的意思。

「良い考えが出なくて煮詰まった」といった言い方を耳にすることも多いですが、本来は間違った使い方です。

“想不出好办法,走投无路啊”这样的说法如雷贯耳吧,不过这却是错误的使用方法。

◆敷居が高い

◆不好意思登门

「敷居が高い」の本来の意味は、「何か悪いことをして、もう一度そこを訪れることに対して心理的抵抗感があって、行きにくい」ということです。

“敷居が高い”本来的意思,是“做了错事,对于再次拜访内心有抵触,不想去”。

何か後ろめたいことがあるときにのみ使うべきで、ただ水準が高くて手を出しにくいというだけの意味で使うのは、誤用です。

本来应该是怀着内疚的时候使用的词汇,却错用成仅因为对方水平高而无法登门的意思。

「敷居が高い」を「自分には合わない(分不相応」」「レベルが高い」という意味で使うのは誤りです。

把“敷居が高い”作为“与自己身份不符”、“水平太高”来使用是错误的。

「敷居が高い」について、若い世代を中心に「高級過ぎたり、上品過ぎたりして、入りにくい」という意味で使われることが多くなっているようです。

关于“敷居が高い”一词,被大多数年轻人用作“太,太上等,不好进去”的意思。


长沙樱花日语培训

长沙樱花日语培训学校

免费课程预约
每天限量名额,先到先得
二维码

扫一扫 免费领取试听课

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/news/437945/违者必究! 以上就是长沙樱花国际日语培训学校 小编为您整理长沙那个高考日语培训机构更有实力的全部内容。

版权所有:培训指南(www.peixun360.com) 技术支持:培训指南网

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011