西安美联英语培训学校
全国服务热线:400-035-8011

西安托福课程哪家培训更专业

西安托福课程哪家培训更专业?为您推荐西安美联英语培训学校。西安美联英语是倡导“体验式英语教育”的高端英语教育机构,也是体验式英语培训的品牌。自2006年成立以来,美联英语陆续在开设直营培训中心59家,覆盖10多个省份、20多个城市,并在厦门设总部,拥有企业员工2100余名,其中教学、研发团队近千人,几年间,美联英语共培养学员九万余人,并以平均每年27%的速度迅速增长。

  在托福阅读考试当中,困扰考生的2个难题:词汇和长难句。词汇需要考生平时大量的积累,不但要知道它的意思,而且还要知道它的用法。那么托福阅读长难句怎样练习呢?跟美联小编一起往下看看吧。

西安托福课程哪家培训更专业

  托福阅读长难句怎样练习

  先见森林,后见树木

  “森林”代表的是一句话的“结构”,“先见森林”即考生首先应该关注的是该句话zui核心的主干;“树木”代表的是一句话具体的“词汇”,“后见树木”指考生应该在了解主干之后才关注词汇,并且只是一些key words.

  <1>因果结构

  例题1 (OG: Desert Formation):

  The extreme seriousness of desertification results from the vast areas of land and the tremendous numbers of people affected, as well as from the great difficulty of reversing or even slowing the process.

  10. Which of the sentences below best expresses the essential information in the highlighted sentence in the passage?Incorrect choices change the meaning in important ways or leave out essential information.

  A. Desertification is a significant problem because it is so hard to reverse and affects large areas of land and great numbers of people.

  B. Slowing down the process of desertification is difficult because of population growth that has spread over large areas of land.

  C. The spread of deserts is considered a very serious problem that can be solved only if large numbers of people in various countries are involved in the effort.

  D. Desertification is extremely hard to reverse unless the population is reduced in the vast areas affected.

  解题步骤:

  1. 观察题干,发现表示隐形因果的短语result from

  2. 浏览选项,发现A和B选项含有因果关系

  3. 分析原句:原句中“因”:1). 大量受到影响的土地vast areas of land; 2). 大量受到影响的人口tremendous numbers of people;3).很难去减慢或者颠覆沙漠化过程reverse or slow the process; 原句中“果”:沙漠化是一个严重serious的问题;分析A选项:“因”:1). reverse process; 2). affect large areas of land; 3). affect great numbers of people; “果”:沙漠化是一个significant的问题

  <2>让步转折结构

  例题2 (真题Official 17: Animal Signals in the Rain Forest):

  In the green-to yellow lighting conditions of the lowest levels of the forest, yellow and green would be the brightest colors, but when an animal is signaling, these colors would not be very visible if the animal was sitting in an area with a yellowish or greenish background.

  7. Which of the sentences below best expresses the essential information in the highlighted sentence in the passage? Incorrect choices change the meaning in important ways or leave out essential information.

  A. When an animal is signaling in an area with green-to yellow lighting condition, its signal will not be visible if the background is brightly lit.

  B. In the lowest levels of the forest, an animal's signals are not easily seen unless there is a yellowish or greenish background.

  C. In the green-to-yellow lighting conditions at the lowest levels of the forest, only signals that are themselves green or yellow will be bright enough to be seen in most areas.

  D. Although green and yellow would be the brightest colors near the forest floor,these colors would make poor signals whenever the forest background was also in the green-to-yellow range.

  解题步骤:

  1. 分析题干,发现表转折的逻辑关系词but; 前半句“yellow and green会是zui亮的颜色在低层森林中”;后半句“但是如果动物所处的background是yellow or greenish, 那么动物发出该种颜色的信号将不明显”

  2. 分析选项:只有D选项含有表让步转折的逻辑词although,进而分析句意:前半句:“虽然green and yellow在森林底层颜色较亮”;后半句:“在环境也是green to yellow的情况下,这些颜色将是poor signals”

  3. 原句与选项在句子的结构上符合:转折结构;在语义上符合:lowest level of the forest = forest floor, Not very visible = poor signals

  <3>比较结构

  例题3 (真题Official 17: Animal Signals in the Rain Forest):

  In the second case, pollinators (insects, birds) obtain food from the flowering plant, and the plant has its pollen distributed and seeds dispersed much more efficiently than they would be if they were carried by the wind only.

  9. Which of the sentences below best expresses the essential information in the highlighted sentence in the passage? Incorrect choices change the meaning in important ways or leave out essential information.

  A. The relationship between flowering plants and pollinators provides pollinators with food and flowers with efficient reproduction.

  B. In some cases birds obtain food from the seeds that are dispersed in the wind.

  C. The wind not only helps the flowers distribute their seeds but enables birds to find more food.

  D. Animals and insects are more effective in distributing pollen and seeds than the wind.

  解题步骤:

  1. 分析原句,原句主要讲pollinator (insects & birds); plant; wind这三者之间的关系:具体来看是在比较对于plant来说,pollinator(insects & birds)要比windmore efficiently地帮助其distribute pollen and disperse seeds, 属于典型的比较关系

  2. 分析选项,首先只有D选项含有比较关系,具体来看:animals & insects要比windmore effectively地去distribute pollen and seeds

  3. 原句与选项在句子的结构上符合比较结构,语义上符合

  众里寻他千百度,所考信息在一处

  与句子简化题中所考的长难句不同(主要考察考生是否能把握住句子的主干信息),事实信息题的出题点针对的有可能只是该长难句的某一处细节信息。因此,考生针对这两种不同的题型,解读长难句的视角也应该有所不同。

  例题1(OG: Desert Formation):

  These regions are especially likely to have periods of severe dryness, so that crop failures are common. Since the raising of most crops necessitates the prior removal of the natural vegetation, crop failures leave extensive tracts of land devoid of a plant cover and susceptible to wind and water erosion.

  6. According to paragraph 6, which of the following is often associated with raising crops?

  A. Lack of proper irrigation techniques

  B. Failure to plant crops suited to the particular area

  C. Removal of the original vegetation

  D. Excessive use of dried animal waste

  解题步骤:

  1. 读题干,找出定位词raising crops

  2. 回原文进行定位,定位到本段第二句since…

  3. 分析定位句:“原因状语从句 + 主句”,浏览选项,只有C选项与原句的前半部分意思一致,同义转换部分:natural vegetation = original vegetation

  托福阅读长难句备考要点

  找到语法突破点

  例句:Only when it has been chewed up and digested almost to a liquid can the food pass through the rumen and on through the gut.(只有食物被嚼碎并消化为液态,食物才能穿过反刍胃到达肚子。)

  有效理解语法本质,便于我们从战略上确定句子是否会成为考点以及我们的理解重点。在这句例句中。含有倒装结构,在强调“when it has been chewed up and digested almost to liquid”这一动物消化的必需条件,使整个句子理解的重点。

  学会精简长句

  例句:On rare occasion when a fine piece of sculpture was desired, Americans turned to foreign sculptors, as in the 1770’s when the cities of New York and Charleston, South Carolina, commissioned the Englishman Joseph Wilton to make marble statues of William Pitt. (在零星的某些需要精美雕塑品的时候,美国人会转而求助外国雕刻艺术家,比如在1770年纽约市和南卡罗来纳的查理斯顿市就委托了英国人J.W.制作了掌权者William Pitt的大理石雕像。)

  在在这样的例句中,如果对其逐字逐句的翻译,肯定会耽误了不少时间,同时也未必能找到重点。但是,我们只要都能找到文章中的重点部分,提炼句子主干,就能立即其意。其大意也就是:美国人请外国雕刻艺术家帮忙。

  托福阅读长难句备考注意事项

  训练阅读长难句应少看多做。

  如今市面上专门用来训练大家应对长难句技巧的教材并不少,同学们为了搞定长难句问题也常会使用这些教材来进行训练,但在实际训练过程中,大家往往会犯的一个错误就是看得太多而练得太少。

  很多同学可能会觉得这些教材讲的东西似乎也不难,看看里面的实例结构分析以后就算是长难句好像也没那么复杂难懂了。

  然而看懂了并不代表会做了,在实际做题遭遇到新的长难句之后能否灵活运用书本教材上的句式结构分析等技巧来应对才是关键。而只是看懂但缺乏实际应用经验的同学遇到长难句就很容易出问题,也就是俗称的眼高手低。

       美联英语的“体验式学习”是通过实践来掌握语言,而不是传统的课堂教学,或者说,通过能使学习者完完全全地参与学习过程,使学习者真正成为课堂的主角。教师的作用不再是一味地单方面地传授知识,更重要的是利用那些可视 、可听、可感的教学媒体努力为学生做好体验开始前的准备工作,让学生产生一种渴望学习的冲动,自愿地全身心地投入学习过程,并积极接触语言、运用语言,在亲身体验过程中掌握语言。


西安美联英语培训学校

新TOEFL&SAT辅导班


课程特色


课程安排


课程优势


免费课程预约
每天限量名额,先到先得
二维码

扫一扫 免费领取试听课

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/news/145012/违者必究! 以上就是西安美联英语培训学校 小编为您整理西安托福课程哪家培训更专业的全部内容。

版权所有:培训指南(www.peixun360.com) 技术支持:培训指南网

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011