over the moon不是月亮之上
来源:沈阳英孚成人英语培训机构时间:2020/11/20 17:02:00
“我在遥望,月亮之上……”
还兴奋地给我拽起了英文”Over the moon”,口袋君赶紧打断她,over the moon可不是在月亮之上的意思,
Over the moon开心至极、欣喜若狂
据说这个用语来自于一首童谣的歌词:…the cow jumped over the moon…
如果一个人欣喜至极,甚至都可以飞到月球上去,那真是无法形容的快乐。
情景再现:(David和Sandy正在讨论中的事情)
David:You'll never guess what just happened to me!
戴维:你猜不到我发生了什么事!
Sandy:What is it?
桑迪:发生什么事情了?
David:Well,I was checking the lottery results,and guess what?
戴维:恩,我刚刚在查看的开奖结果,你猜怎么着?
Sandy:Don't tell me you won!Really?
桑迪:别告诉我你了!真的吗?
David:Yes,I did!I'm over the moon.
戴维:没错!真让我乐翻了!
和Over the moon含义类似的一个表述是:On top of the world.
On top of the world开心至极
其实也很好理解,一个人太高兴,欣喜若狂的时候,会觉得世界上没有什么难事,万事万物都在自己的俯视之下。
例句:
1)I'm on top of the world.I've just had a baby.
我开心死了!我刚有了个孩子!
2)I was on top of the world when I heard this good news.
听到这个好消息我高兴极了。
下次再听到Over the moon和On top of the world,可别从字面意义理解啦!
沈阳英孚教育欢迎您,详情请咨询我们专业老师为您解答,更多惊喜相送,祝您学习愉快!!!
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/3268/news/283321/违者必究!
以上就是沈阳英孚成人英语培训机构 小编为您整理 over the moon不是月亮之上的全部内容。