全国服务热线:400-6136-679

位置:南京昂立日语培训学校 > 学校动态 > 日语入门学习内容

日语入门学习内容

来源:南京昂立日语培训学校时间:2020/3/25 15:34:00


南京日语学习班

  日语入门学习内容

  おはよう
  「おはよう」是日语中“早上好”的意思,发音是“o ha yo u”。
  「おはよう」一般用于早上见面时,但在某些行业和场合,只要是中次见面,都可以说「おはよう」。如有些下午才开始上班的职业,当天次遇到同事时,就算是在下午也要使用「おはよう」来打招呼。
  「おはよう」用于朋友、同辈之间,是较为随意的说法。更为礼貌的说法是「おはようございます」(罗马音为“ohayou gozaimasu”),一般对上级、年长者等使用,表示敬意。
  おめでとう
  「おめでとう」是日语中“恭喜”的意思,日语发音和罗马字键盘输入都是“o me de tou”。
  「おめでとう」来源于形容詞「めでたい」(意为“可喜可贺”),是敬语表达「おめでとうございます」的省略语。
  常用于结婚祝贺、·毕业祝贺、庆生、新年等场合,表达祝福,如「ご結婚、おめでとうございます」(恭喜结婚)。「お誕生日おめでとうございます」(生日快乐)。
  大丈夫です
  「大丈夫(だいじょうぶ)です」是日语中“没关系、没有问题”的意思,读音以及罗马音键盘输入为“dai jouu bu de su”。
  「大丈夫」的意思是“不要紧,没关系,没问题”。注意和中文的意思不一样,中文的“大丈夫”翻译成日语是「立派(りっぱ)な男子(だんし)」。
  顺便一提,日语「丈夫(じょうぶ)」意为“身体健康或健壮”或“东西结实”。用于「丈夫な体(からだ)」(健康的身体),或「この机(つくえ)は丈夫です」(这个桌子很结实)等句子中。中文的“丈夫”在日语中说成「夫(おっと)」,或者「旦那(だんな)」、「主人(しゅじん)」。
  疑问句「大丈夫ですか?」意思是“你还好吗?没问题吗?”日本人关心别人时经常会这么问。
  需要注意的是,「大丈夫です」虽然是日常生活中的常用语,但在商务场合对上级等使用有失礼仪,需要谨慎使用。
  ごちそうさま
  在日语中「ごちそうさま」是“多谢款待”的意思。日语发音是“go chi so u sa ma”,罗马音键盘输入是“gotisousama”
  「ごちそうさま」的汉字可以写做「ご馳走さま」、「ご馳走様」或者「御馳走様」。
  日本人在吃完饭之后会说「ごちそうさま」,而在饭前则会说「いただきます」。两句话都是日本人在吃饭时常用的寒暄用语。
  「ごちそうさま」在一些场合下也会说成「ごちそうさまでした」,相对「ごちそうさま」更为郑重。
  「ごちそう」有“请客;佳肴”的意思,因此「今日は私がごちそうします」是“今天我请客”,而「ごちそうになります」则是“承蒙款待”的意思。
领取试听课
每天限量名额,先到先得

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.peixun360.com/1991/news/168765/违者必究! 以上就是南京昂立日语培训学校 小编为您整理 日语入门学习内容的全部内容。

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-6136-679